Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

szkolenie zawodowe

Nowoczesny słownik angielsko-polski

nauka zawodu

Słownik terminów Unii Europejskiej angielsko-polski

kształcenie zawodowe, szkolenie zawodowe

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

2006 discharge: European Centre for the Development of Vocational Training (
Absolutorium za rok 2006: Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (

statmt.org

2009 discharge: European Centre for the Development of Vocational Training (
Absolutorium za rok 2009: Europejskie Centrum Rozwoju Kształcenia Zawodowego (

statmt.org

EC-USA agreement in the field of higher education and vocational training (vote)
Umowa WE-USA w zakresie szkolnictwa wyższego oraz kształcenia zawodowego (głosowanie)

statmt.org

Vocational education and training must be adapted to the needs of the labour market.
Kształcenie i szkolenie zawodowe trzeba dostosować do potrzeb rynku pracy.

statmt.org

The shortage of local continuing and vocational training is also a problem.
Brak lokalnego zawodowego i ciągłego kształcenia również stanowi problem.

statmt.org

However, better services also require an improvement in vocational training.
Jednakże lepsze usługi wymagają również poprawy szkolenia zawodowego.

It is important for vocational training to be accessible to all people.
To bardzo ważne, aby kształcenie zawodowe było dostępne dla wszystkich.

They need help to become better qualified, through vocational training and advice.
To także nasza przyszłość, bo od nich zależy m.in. bezpieczeństwo żywnościowe Europy i świata.

However, I think the improvement of vocational training should in any case be included among our goals.
Uważam jednak, że jednym z naszych celów powinna stać się poprawa kształcenia zawodowego.

I believe it will give a fresh impulse to knowledge management, education and vocational training.
Uważam, że omawiane przedsięwzięcie będzie stanowić świeży impuls dla zarządzania wiedzą, szkolnictwa i kształcenia zawodowego.

So you do vocational training, home education for those whocannot go to school.
Dlatego powstają kursy zawodowe, edukacja domowa dla tych,którzy nie mogą iść do szkoły.

The shortage of local continuing and vocational training is also a problem.
Brak lokalnego zawodowego i ciągłego kształcenia również stanowi problem.

We want to increase the number of students in vocational training who can get traineeships.
Chcemy zwiększyć liczbę osób uczestniczących w kształceniu zawodowym, które mogą odbyć praktyki zawodowe.

For that reason, vocational training needs to be developed.
Z tego względu należy rozwijać szkolnictwo zawodowe.

We are financing language and vocational training courses in countries of origin.
Finansujemy szkolenia językowe i zawodowe w krajach pochodzenia.

At the moment, too many young people are failing to utilise fully their potential in education and vocational training.
Obecnie zbyt wielu młodych ludzi nie wykorzystuje w pełni swojego potencjału w obszarze kształcenia ogólnego i zawodowego.

Learning outcomes vary greatly, due to the range of national education and vocational training systems.
Efekty uczenia się z uwagi na różnorodne krajowe systemy kształcenia i szkolenia zawodowego znacznie się różnią.

I urge for the key link to be strengthened between education, vocational training and professional life.
Apeluję o wzmocnienie kluczowych powiązań pomiędzy edukacją, szkoleniami zawodowymi i karierą zawodową.

Too few adults participate in education and vocational training.
Za mało dorosłych korzysta z kształcenia i szkolenia zawodowego.

Education, vocational training and lifelong learning are increasingly important.
Edukacja, kształcenie zawodowe i uczenie się przez całe życie mają coraz większe znaczenie.

We are talking not about limited groups here, but about the overwhelming majority of those who come to Europe without any vocational training.
Nie mówimy tu o niewielkich grupach, ale o przeważającej większości tych, którzy przybywają do Europy, nie mając żadnego przeszkolenia zawodowego.

Of course, for these we need lifelong learning and also lifelong vocational training.
Oczywiście w tym celu potrzebujemy uczenia się, a także szkolenia zawodowego przez całe życie.

In many European prisons, a difference can be observed between the vocational training offered to women and the demands of the labour market.
W wielu europejskich zakładach karnych można zauważyć różnicę między szkoleniami zawodowymi dostępnymi dla kobiet a zapotrzebowaniem na rynku pracy.

I very much agree that developing skills and vocational training is one of the key challenges we are facing, as was stressed in the discussion.
Podzielam w pełni pogląd, że rozwój umiejętności i kształcenie zawodowe stanowią jedno z kluczowych wyzwań, przed którymi stoimy, co zostało podkreślone w trakcie dyskusji.

We must concentrate more on vocational training and retraining.
Musimy bardziej koncentrować się na szkoleniu zawodowym i na zdobywaniu nowych kwalifikacji.

This must start at pre-school and school age and then continue all the way through to vocational training.
Ten proces musi rozpoczynać się w wieku przedszkolnym i szkolnym i trwać aż do szkolenia zawodowego.

By providing wider opportunities in education, vocational training and employment, we can improve women's access to higher levels of responsibility.
Zwiększając możliwości kształcenia, szkolenia zawodowego i zatrudnienia, możemy zwiększyć dostęp kobiet do stanowisk o wyższym stopniu odpowiedzialności.

Ongoing dialogue between the world of vocational training and education and the labour market is more necessary than ever today.
Dialog między światem kształcenia i szkolenia zawodowego a rynkiem pracy jest dziś potrzebniejszy niż kiedykolwiek przedtem.

Furthermore, it is very important to create a favourable business environment for companies that cooperate in developing and implementing vocational training programmes.
Ponadto bardzo ważne jest stworzenie korzystnego środowiska biznesowego dla przedsiębiorstw współpracujących przy opracowywaniu i wdrażaniu programów szkoleń zawodowych.

Innovation policy should go hand-in-hand with policy in the field of vocational training and the labour market.
Polityka innowacji powinna iść w parze z polityką w zakresie szkoleń, kształcenia zawodowego i rynku pracy.

In a globalised world, quality education and vocational training are the vital keys that every young person should have when entering the labour market.
Wysokiej jakości wykształcenie i wyszkolenie zawodowe to w zglobalizowanym świecie podstawowe atuty, którymi powinna się cieszyć każda młoda osoba wchodząca na rynek pracy.

Support for professional and vocational training programmes is still lacking or is woefully inadequate.
Wciąż brakuje wsparcia dla programów szkolenia zawodowego lub też są one żałośnie nieodpowiednie.

Today, mobility essentially concerns students, but it should be encouraged for everyone, young workers and young people who are doing vocational training.
Obecnie mobilność zasadniczo dotyczy studentów, powinniśmy jednak zachęcać do mobilności wszystkie grupy, młodych pracowników oraz młode osoby w trakcie kształcenia zawodowego.

You know, take some vocational training.
Zapisz się na jakieś szkolenie.

All the victims were innocent young students at a vocational training school, where they were studying for careers in the service sector.
Wszystkie ofiary to niewinni młodzi uczniowie szkoły zawodowej przygotowującej do pracy w sektorze usług.

At the end of the day, we want no more and no less than the emancipation of vocational training from higher education.
Ostatecznie chcemy ni mniej, ni więcej, jak tylko uwolnienia systemu szkolenia zawodowego z oków systemu kształcenia wyższego.

European aid for vocational training, jobs for young people and loans for new businesses.
Pomoc europejska na szkolenia zawodowe, miejsca pracy dla młodych ludzi i pożyczki na rozpoczęcie działalności gospodarczej.

Furthermore, higher education should be combined with vocational training by giving priority, for instance, to a mix of training and work.
Ponadto kształcenie na wyższym poziomie należy połączyć ze szkoleniem zawodowym, na przykład traktując priorytetowo połączenie szkolenia z pracą.

It also forms the basis for vocational training and shows how the culture of the country has developed and where it is heading.
Stanowi ono podstawę kształcenia zawodowego i pokazuje, w jaki sposób rozwijała się i dokąd zmierza kultura danego kraju.

I am referring particularly to the points on vocational training and the link between training processes and the needs of the job market.
Mam tu na myśli przede wszystkim punkty dotyczące kształcenia zawodowego oraz powiązań między procesami kształcenia a potrzebami rynku pracy.

I would like to conclude by emphasising the importance of vocational training, a symbol of excellence in our nations.
Na koniec chciałabym podkreślić znaczenie szkolenia zawodowego, symbolu doskonałości w naszych krajach.

It also mentions the importance, in social inclusion terms, of social protection, vocational training, education and public service provision.
Wspomina się także o znaczeniu - w kategoriach integracji społecznej - ochrony socjalnej, szkolenia zawodowego, wykształcenia oraz usług socjalnych.

Firstly, attention to education and vocational training.
Po pierwsze chodzi o edukację i szkolenie.

Comparability of vocational training qualifications between the Member States (
Porównywalność kwalifikacji wynikających z kształcenia zawodowego pomiędzy państwami członkowskimi (

They lack vocational training, they live by casual labour, and their lifestyle is daily the object of visible discrimination.
Brakuje im przygotowania zawodowego, żyją z pracy dorywczej, a ich styl życia jest na co dzień przedmiotem widocznej dyskryminacji.

The authorities, including the prison authorities, must be encouraged to provide quality vocational training for people in prison.
Władze, w tym władze więzienne, powinno się zachęcać do udostępniania dobrej jakości szkoleń zawodowych dla osób przebywających w więzieniach.

As far as vocational training is concerned, I would recommend improving access to tertiary education and developing opportunities for lifelong learning.
W odniesieniu do kształcenia zawodowego pragnę zalecić poprawę dostępu do szkolnictwa wyższego oraz rozwój możliwości uczenia się przez całe życie.

Therefore, systems of education and of vocational training must be sufficiently flexible to respond effectively, particularly to the needs of the labour market.
A zatem systemy kształcenia i szkolenia zawodowego powinny być dostatecznie elastyczne, żeby mogły skutecznie zaspokajać potrzeby, a zwłaszcza potrzeby na rynku pracy.

This system facilitates trans-border mobility, as well as access to lifelong learning in terms of vocational training and education.
Wspiera on transgraniczną mobilność, jak również dostęp do uczenia się przez całe życie w zakresie kształcenia i szkolenia zawodowego.

Education and vocational training should be treated as a long-term common political priority to enable European workers to adapt to the requirements of a changing economy.
Aby umożliwić europejskim pracownikom dostosowanie się do wymagań zmieniającej się gospodarki, kształcenie i szkolenie zawodowe należy traktować na zasadzie długoterminowego wspólnego priorytetu politycznego.

I am thinking of measures for setting up, vocational training, training services, investing in modernisation and restructuring farms.
Mam na myśli działania w zakresie rozpoczęcia działalności, szkoleń zawodowych, usług szkoleniowych, inwestowania w modernizację i restrukturyzację gospodarstw rolnych.

We also highlighted the tasks associated with the Social Fund, vocational training, obtaining technical qualifications and lifelong learning.
Wskazaliśmy też zadania związane z Europejskim Funduszem Społecznym, kształceniem zawodowym, uzyskiwaniem kwalifikacji technicznych oraz uczeniem się przez całe życie.

We need to encourage more research and development, improved higher education and better vocational training, as President Barroso has just emphasised.
Musimy, jak podkreślał przewodniczący Barroso, stymulować badania i rozwój, lepsze szkolnictwo wyższe i lepsze szkolenia zawodowe.

Calls therefore for the full participation of women in the labour market and the full inclusion of female workers in vocational training.
Domaga się zatem pełnego uczestnictwa kobiet w rynku pracy i pełnego włączenia pracownic w system kształcenia zawodowego.

I would like to emphasise my strong support for the 'Youth on the Move' framework, aimed at improving education systems and vocational training in Europe.
Chciałbym wyrazić zdecydowane poparcie dla inicjatywy "Mobilna młodzież”, mającej na celu usprawnienie systemów kształcenia i szkolenia zawodowego w Europie.